September 2016 Academic & Specialist Hackett Publishing

Purgatorio Dante Alighieri, translated by Stanley Lombardo, introduction by Claire Honess, Matthew Treherne, notes by Ruth Chester

Purgatorio
Dante Alighieri, translated by Stanley Lombardo, introduction by Claire Honess, Matthew Treherne, notes by Ruth Chester


Paperback | Sep 2016 | Hackett Publishing | 9781624664915 | 472pp | 216x140mm | TXT | AUD$29.00, NZD$34.99
Hardback (B315) | Sep 2016 | Hackett Publishing | 9781624664922 | 472pp | 216x140mm | TXT | AUD$87.00, NZD$110.99

Ma qui la morta poesì resurga, 'here let poetry rise from the dead,' prays the narrator Dante: a wish richly fulfilled in Lombardo's renderings, whose unprepossessing dignity and clarity give an authentic sense of the enduring beauty of the Tuscan original. This new translation of the Purgatorio continues the project that was so splendidly launched by Lombardo's Inferno. The translation itself is presented with the original text in facing pages, and is accompanied by clear-headed introductory material and helpful notes.